CITTADIPUCCINI.RU
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОРТАЛ О ГОРОДЕ И ЛЮДЯХ
RU/IT
 
   
 

что посмотреть

 
 

"Я проживаю музыку так, как вижу её, и живу как пишу."

Федерико Фавали

***

4 мая в Лукке пройдет премьера оперы "Падение дома Ашеров" ("Il crollo di casa Usher") итальянского композитора Федерико Фавали (Federico Favali). Это его первое произведение, написанное для музыкального театра.

Фавали родился в Пьетрасанте (Pietrasanta) в 1981 году. Музыкой начал заниматься в Лукке, с маэстро Мариано Маццарелла (Mariano Mazzarella). Игре на фортепьяно и композиции обучался в Консерватории Луиджи Боккерини (Conservatorio Luigi Boccherini) все в той же Лукке, параллельно посещая частные уроки композиции во Флоренции.

В последующие годы Фавали продолжил обучение в Консерватории города Сиены и изучал музыкологию в Университете Болоньи.

В этом году Федерико совершенствует свои знания композиции в престижном Королевском Колледже Лондона (King's College).

В нашем с ним разговоре мы затронули различные темы, но основной была музыка.

***

Марина: Как ты думаешь, быть композитором - это состояние души или призвание? Или это профессия? Что для тебя означает быть композитором?

Федерико: Совершенно точно это не состояние души. Скорее образ жизни и определенный взгляд на жизнь. По прошествии лет, с багажом полученных знаний, я сумел трансформировать это в профессию. Однако, это не состояние души, потому что последнее имеет свойство меняться. Но чудо музыки заключается в том, что, если ты однажды влюбляешься в нее, то обратной дороги нет.

М: А ты помнишь, когда увлекся музыкой? Как это случилось и почему? В твоей семье кто-то играл на музыкальных инструментах?

Ф: Мой дедушка играл на гитаре, но он был самоучкой, как и все, с кем он выступал в музыкальной группе, в которой играли легкую музыку для души.

Мне было тогда года 3-4. Моя мама работала в детском саду. Я был не в её группе и всегда уходил из сада последним, потому что ждал маму, чтобы вместе вернуться домой. В тот же садик ходила и дочка преподавателя музыки. В один прекрасный день, я, совершенно неожиданно, сообщил маме, что хотел бы учиться игре на фортепьяно. И она, и учитель приняли всерьез мое решение и я начал брать частные уроки у этого педагога, который, к тому же, был из Лукки. Мы прозанимались несколько лет, прежде чем я поступил в консерваторию и все это время мое увлечение музыкой неуклонно росло.

М: Почему твой выбор пал именно на фортепьяно?

Ф: Относительно этого у меня никогда не было сомнений. Учитель музыки всегда приходил в школу в клавиатурой, потому что в школе не было полноценного инструмента. С ним, мы, дети 3-5 лет, пели песенки, для которых часто, в качестве игры, сами придумывали слова. Я смотрел на маэстро и мне даже не приходило в голову, что могут существовать еще какие-либо музыкальные инструменты, кроме фортепьяно. Думаю, что интерес именно к этому инструменту, пришел сам собой. Надо сказать, что и в последующие годы, у меня никогда не возникало мысли заменить фортепьяно на что-то другое. Уже в первые годы учебы в консерватории я понял, что пианистом мне не быть, потому что еще с детских лет обнаружил в себе призвание к композиции.

М: Вот так вот, с детских лет?

Ф: Да. Я часто проводил летние месяцы в городах, из которых родом мои родители. Делать там было по-большому счету нечего и друзей особо не было, и я развлекал себя тем, что "проектировал" фантастические города на обороте листов настенного календаря. Это были большие белые листы бумаги, на которых было много места для полета моей фантазии. Позже, вспоминая свое времяпрепровождение, я понял, что это было еще и замечательным стимулом для её развития. Возможно, именно тогда и родилось мое увлечение композицией.

Еще я помню, что мои родители купили мне клавиатуру, чтобы я занимался. Я выполнял задания, которые давал мне мой учитель музыки. Мне нравилось "находить" на клавиатуре песенки, которые я хорошо знал: звуки мелодической линии. Один раз подобрав песню, я развлекался тем, что потом писал что-то свое. Записывал на бумаге буквами названия нот, потому что к тому моменту еще не умел писать сами ноты. Мой первый учитель очень радовался этому, потому что и это занятие способствовало развитию все той же фантазии.

Пожалуй, именно благодаря этим играм и зародилась моя страсть к композиции.

М: Для меня, как для обычного слушателя, в музыкальном мире существуют две загадочных профессии: дирижера оркестра и композитора. Первый магическими жестами рождает музыку, второй ее создает.

Ф: То, что делает дирижер, на самом деле, объяснимо: каждый его жест имеет совершенно определенное значение. Рождение же музыки, для меня все время остается тайной.

М: Ты смог бы ответить на вопрос: как рождается музыка?

Ф: Не думаю, что это возможно объяснить. Существует такое мистическое и магическое пространство рождения музыкальной идеи и это необъяснимо, точно так же, как необъяснимо зарождение жизни. Думаю, никто не сможет в точности объяснить как рождается музыка, потому что это всегда тайна.

М: Когда ты пишешь оперу, изначально она рождается для одного музыкально инструмента и только потом ты её оркеструешь?

Ф: Многие мои друзья композиторы и пианисты, всегда изначально пишут для фортепьяно, но не всё произведение, а лишь наброски и затем уже оркеструют. Я так не делаю. Я пишу сразу для ансамбля. Однако, здесь нет строгих правил и каждый действует в привычной ему манере. Но, в любом случае, композитор должен быть хорошо знаком со всеми музыкальными инструментами.

М: 4 мая в Лукке пройдет премьера твоей оперы "Падение дома Ашеров". Расскажи пожалуйста об этой работе, которая так важна для тебя.

Ф: Над этим произведением я работал на протяжении нескольких лет. Опера написана по одноименному рассказу Эдгара Алана По. Я очень люблю читать, давно был знаком с этим литературным произведением и оно всегда меня поражало. История, рассказанная По, мне всегда представлялась актуальной. В процессе работы над оперой, я много с кем общался, в том числе и с либреттистами, которые писали для других композиторов, но в конце концов, решил сам писать либретто. Работая над ним, мало по малу, приходилось сталкиваться с различными проблемами. Речь шла о широко известном произведении, к которому уже неоднократно обращались режиссеры и композиторы. Например, существует одноименная опера Клода Дебюсси. К тому же, были сняты различные фильмы. Таким образом, проблема для меня состояла в том, как сделать что-то свое, не банальное и избежать повторов. Поэтому я потратил несколько месяцев на то, чтобы понять, каким образом представить это произведение в манере присущей лично мне, но в то же время, сделать что-то современное и новое. Думаю, что я нашел решение.

На мой взгляд, проблема современной оперы заключается в отсутствие хорошей драматической основы. Именно по этой причине все "рушится". Поэтому, прежде чем заняться музыкальной составляющей, я озадачился и занялся именно драматической частью и только потом стал обрамлять ее музыкально.

Опера написана для трех певцов и ансамбля из 10 инструментов. Одной из идей, была возможность ее постановки без больших финансовых затрат, связанных со сценографией, светом и костюмами, что позволит услышать оперу бОльшему числу зрителей. Это был мой сознательный выбор, поскольку мне не хотелось делать что-то помпезное на два дня, чтобы на этом все и закончилось. Моим желанием было создать гибкую, динамичную структуру, которая не создавала бы излишних сложностей для ее постановки в различных театрах мира.

С музыкальной точки зрения я охарактеризовал бы её как "театральное размышление". К тому же, и в моей инструментальной музыке присутствует некоторые театральные элементы. Я говорю об этом с гордостью поскольку это является отличительной чертой многих композиторов Лукки.

"Падение дома Ашеров" - это моя первая работа для музыкального театра.

М: Ты считаешь себя лукканским [пр. из города Лукки] композитором ?

Ф: Да. Я родился в Пьетрасанте, что близ Лукки и это имеет важное значение, поскольку мы рождаемся в эпоху с совершенно определенной историей, в конкретном географическом месте, впитываем дух времени и местности, в которой живем. Все это неизбежно оставляет след в нашем формировании. Поэтому, безусловно, и на мое формирование как композитора, оказали влияние как итальянские музыкальные традиции в целом, так и традиции местности, в которой я родился и вырос, Лукки, и я говорю об этом с гордостью.

М: Я знаю, что ты учишь русский язык.

Ф: Я очень люблю русскую музыку. По моему мнению, одним из наиболее значимых композиторов в истории музыки последних 80 лет, является Шостакович. Я нахожу совершенно фантастической его оперу "Леди Макбет мценского уезда". В Италии этот русский композитор не так широко известен и любим как он того заслуживает.

Еще во времена учебы в университете у меня появилось желание углубить знания музыки Шостаковича и Стравинского. К сожалению, в Италии, в особенности в академическом пространстве, отдается предпочтение, в основном, итальянской музыке и итальянским композиторам. Мне же хотелось расширить свои знания и в отношении других музыкальных культур. Начав с музыки, я захотел понять глубже и русскую культуру. Я уверен, что для этого необходимо знать язык.

М: Помимо музыки у тебя есть еще одна страсть - аэронавтика. Тебе нравится летать в мечтах и наяву?

Ф: (Смеется) Да, думаю здесь есть некоторая связь. На самом деле, и это увлечение родом из детства. В те времена у моей двоюродной сестры был бар в аэропорту Лукки. Я перезнакомился там со всеми преподавателями летной школы, механиками и теми, кто был в аэроклубе, и таким образом, еще больше увлекся аэронавтикой.

Однажды мне предложили начать изучать теоретическую часть, которая, по правде говоря, чрезвычайно сложна. Я прошел весь курс, но к сожалению, так и не собрался сдать по ней экзамен. После прохождения теории я даже начал летать вместе с инструктором, но всего лишь ради удовольствия.

Летать значительно проще, чем водить автомобиль еще и потому, что сейчас существует множество бортовых приборов, которые помогают тебе в полете. Но в то же время, ты должен быть способен держать под контролем любую ситуацию.

М: Таким образом ты не рискуешь остаться безработным. Если на музыкальном поприще все будет складываться не так, как хочется, ты всегда можешь заняться пилотированием самолетов.

Ф: (улыбается) Мне бы хотелось стать пилотом, но это, все же, всего лишь хобби. Не думаю, что когда-либо это станет для меня профессией.

М: Хорошо, тогда вернемся с неба на землю, к музыке. Что ты думаешь о современной музыке?

Ф: Сегодняшняя музыка это отражение сегодняшнего мира. Что означает быть композитором сегодня? Рассказывать о современном мире сегодняшним языком, но с условием донести определенный посыл до слушателя. Люди как раньше, так и сейчас, очень нуждаются в искусстве. В настоящем искусстве!

М: Как ты считаешь, сейчас трудно найти хорошего слушателя? Дети часами сидят у телевизионных экранов просматривая многочисленные мультики не самого высокого качества. Молодежь проводит много времени за компьютером, существуя в иной реальности. Они читают мало книг, не смотрят авторское кино, слушают мало хорошей музыки. Сегодняшний слушатель, он "особенный".

Ф: Без сомнения, сегодня слушать сложнее. Современное общество более мобильное. Пытаясь уловить и успеть все, восприятие им музыки становится более поверхностным, не глубоким. В нем мало кто слушает по-настоящему, а потому отсутствует, как таковая, культура слушать. Как следствие, музыку сегодня слушать сложнее. Для этого требуется некоторое усилие со стороны слушателя и терпение со стороны автора, композитора и исполнителя. Иными словами, надо найти общий язык со слушателем. Откровенно говоря, такая проблема существовала всегда. Мы все помним, что премьера в Париже "Весны священной" Стравинского, потерпела фиаско.

М: Сегодня мы много говорили о музыке и я хочу поблагодарить тебя за это интервью. Я желаю настоящего и большого успеха твоей опере, а тебе длинной и интересной творческой жизни. И в завершении нашего разговора, я хотела бы задать еще один вопрос: что такое музыка для лукканского композитора Федерико Фавали?

Ф: Я бы сказал, что это я, в том смысле, что я проживаю музыку так, как вижу ее, и живу как пишу.

Марина Николаева/Лукка, апрель 2014
перевод с итальянского Марины Николаевой
фото Марины Николаевой и Валентины Джунки

 
 
Copyright (c) 2015-2017 cittadipuccini.ru. All rights reserved.