CITTADIPUCCINI.RU
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОРТАЛ О ГОРОДЕ И ЛЮДЯХ
RU/IT
 
 
 
 

что посмотреть

 
 

"В Италии актерское ремесло, зачастую, - это импровизация, в России "играют" всерьез в это искусство!"

Марко Бринци

***

Я люблю театр и оперу и потому, в первый же мой приезд в Лукку, отправилась в Театро дель Джильо смотреть программу. В последующие годы, в этом театре, мы посмотрели много замечательных спектаклей и послушали немало опер. Джильо стал для нас любимым и самым посещаемым местом в городе.
Живя в Лукке, я постепенно узнавала все лучше этот город и его жителей. Видя мой большой интерес к театру, однажды, у меня спросили, знакома ли я с Марко Бринци. "Нет, а кто это?" - спросила я. "Как кто? Ты не знакома с этим замечательным актером? Он ведь родом из Лукки", - услышала я удивленное восклицание вслед за моим негативным ответом. Эта информация заинтересовала меня и с того дня я стала внимательно следить за актерским составом на афишах театра. А потом, от молодых ребят, которые всегда говорили о нем с гордостью, я узнала, что Марко преподавал им актерское мастерство в школе при театре.

К сожалению, мне пока не удалось увидеть Марко Бринци на сцене, но рано или поздно это обязательно произойдет! Ну, а сегодня, я рада тому, что у меня есть возможность поговорить с этим талантливым, молодым, но уже достаточно известным итальянским актером.

 

Марина: Марко, твое решение стать театральным актером связано с Луккой? Ты родился и по сей день живешь в этом городе. Ребенком тебе нравилось ходить в Театр дель Джильо? Возможно, ты обучался в театральной студии? Как ты открыл для себя театральный мир и в каком возрасте это произошло?

Марко: Решение попробовать себя на этом поприще родилось, когда мне было лет 14-15. Я был жутко стеснительным и замкнутым в своем мире, полном фантазий, ребенком. Как-то, в средней школе, преподавательница итальянского языка предложила нам поставить комедию для театральной студии. Я не знаю, что меня дернуло вскочить и объявить всему классу, изрядно этому удивившемуся, что я хотел бы попробовать сыграть в ней роль. И это было здорово! Театр дал мне возможность наладить контакт с другими людьми. С того момента я им заразился и стал самостоятельно культивировать в себе эту "болезнь", которая, в конце концов, привела меня на работу в театр моей родной Лукки. Для того чтобы подзаработать денег на первый год обучения в университете и быть ближе к театральному миру, я устроился в Джильо на должность капельдинера. С тех пор я очень привязан к этому замечательному театру, где делал первые шаги на пути к своему увлечению.

М:Ты закончил театральную школу Театро Пикколо ди Милано под руководством Луки Ронкони. Это исторический театр, созданный великим Джорджо Стреллером. Выбор именно этого места был для тебя не случайным?

М: В 19 лет я навел справки относительно наиболее известных театральных школ. Попробовал поступить как в Театро Пикколо, так и в театральную школу в Генуе и прошел оба прослушивания, но выбрал Пикколо, потому что в период учебы, студентов вводили в спектакли поставленные Ронкони. Было очень полезно наблюдать за игрой таких величайших актеров, как Марианджела Мелато (Mariangela Melato), пытаться научиться, сделать так же, "утащить" приемы. Не факт, что получалось, но пробовали!

М: В твоих интервью я прочитала, что ты в большей мере считаешь себя театральным актером, нежели актером кино. Это так? И почему?

М: Я люблю театр за прямой контакт с публикой и открываю для себя кино и телесериалы. Театр требует от актера умения задействовать все тело, в кино же, порой, достаточно крупного плана, чтобы передать эмоции. Но театр находится в руках актеров и позволяет напрямую общаться с публикой, и именно по этой причине я отдаю предпочтение ему.

М: Какие из твоих театральных работ, являются наиболее значимые для тебя?

М: Для меня важна каждая моя театральная работа!
Но, на вскидку, я бы назвал три, которые обозначили меня как театрального актера: "Кровавая свадьба" Лорки, в постановке Серены Синигаллия (Serena Sinigallia), для роли в котором я должен был выучить язык сардо ; "Стена", который повествует о бывшем пациенте психиатрической клиники Вольтерры, в постановке Чиро Мазеллы (Ciro Masella) и "Зима", норвежского драматурга Юна Фоссе (Jon Fosse) в постановке гениального латвийского режиссера Оскараса Коршуноваса.

М: Готовясь к нашему разговору, в публикациях о тебе я прочла, что ты уже имел возможность поработать с различными известными театральными режиссерами, среди которых двое великих русских режиссеров: Лев Додин и Анатолий Васильев. Какие у тебя остались впечатления от работы с этими выдающимися представителями русского театра?

М: Как с Додиным, так и с Васильевым я встретился во время двухнедельного мастер-класса, в период моего обучения актерскому ремеслу. Мы работали с ними над некоторыми сценами "Птиц", Аристофана. Я думаю, что русская театральная школа, как и английская, лучшие из существующих. Приверженность профессии, которую педагоги передают ученикам, "священна". Додин является мастером в поиске отношений и конфликтов между персонажами, делающий работу высочайшим поэтическим действом. Васильев - необыкновенный педагог. Он ставит вопросы, необходимые актеру для понимания того, каким образом двигаться в этой профессии. В Италии актерское ремесло, зачастую, - это "импровизация", в России же "играют" всерьез в это искусство!!!

М: На твой взгляд, что самое важное в актерской профессии?

М: Думаю, дисциплина... и желание познавать самих себя.

М: Что ты делаешь, когда у тебя плохое настроение?

М: Хмм?? Ем пиццу. Слушаю Pink Floyd, прогуливаясь по стене (городская стена-парк в Лукке), надеясь, что такое настроение временно.

М: Какие три фильма современного итальянского кинематографа ты порекомендовал бы посмотреть?

М: Очень сложно ответить на этот вопрос! Без сомнения, я бы посоветовал посмотреть любой из фильмов Этторе Скола или Федерико Феллини. Из недавних, мне нравится Маттео Гарроне, которого я считаю глубоким режиссером, как в отношении рассказанных историй, так и в отношении того, как они сняты.

М: Среди твоих последних работ в театре, спектакль CALENDAR GIRLS, в котором ты играешь в компании 8-ми замечательных итальянских актрис. Лукке еще предстоит увидеть этот спектакль в марте месяце. Помимо этого, мы сможем увидеть тебя и на итальянском телевидении, в фильме "Tutto può succedere" . Расскажи, пожалуйста, об этих проектах.

М: В "CALENDAR GIRLS" я исполняю роль Лоуренса, фотографа любителя помогающего Кришь, в исполнении, как всегда великолепной, Анджелы Финнокьяро (Angela Finocchiaro), выпустить календарь, для того, чтобы собрать средства для госпиталя, после того как муж Энни умирает от лейкемии. Спектакль имеет огромный успех у публики! На данный момент мы отыграли 105 представлений и все при полных аншлагах, в достаточно больших театрах, на 900 мест. Нам это приносит невероятное удовлетворение! Работать на сцене с 8-ю женщинами и фотографировать их обнаженными каждый вечер было не так уж просто (смеется)! Я все еще прихожу от этого в замешательство (смеется)!! Шучу!! Все они талантливые актрисы и совместная работа - это большущий стимул.

"Tutto può succedere" - это американский формат, перенесенный в Италию великим итальянским режиссером Лучио Пеллегрини (Lucio Pellegrini). Мне повезло поработать на этой картине с Майей Санса (Maya Sansa), замечательной итальянской актрисой, обладательницей Дэвида ди Донателло (итальянского Оскара).

В отношении будущих работ, меня ждет монолог в Риме, премьера которого состоится в конце апреля, а так же новые проекты, о которых я тебе расскажу в ближайшее время!!!

Николаева Марина / Лукка-Москва, март 2016,
перевод с итальянского Марины Николаевой
фото Марко Бринци

 
 
Copyright (c) 2015-2017 cittadipuccini.ru. All rights reserved.