CITTADIPUCCINI.RU
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОРТАЛ О ГОРОДЕ И ЛЮДЯХ
RU/IT
 
 
 
 

что посмотреть

 
 

Дочь оперной певицы, в прошлом гимнастка, красивая женщина, мама Франческо, "художник" в душе и в жизни, инструктор по фитнесу и наконец человек, который делает вкуснейшие сладости в одном из ресторанов Лукки. Ей не нравится, когда ее называют кондитером и на вопрос чем она занимается в жизни, она предпочитает отвечать "делаю сладости".

Мы познакомились 4 года назад. Сильвия работала тогда в Da Manzo - уютнейшем ресторане Лукки. Нам нравилось приходить туда, время от времени, чтобы пообедать в особой атмосфере. От того места, увы, остались лишь приятные воспоминания и несколько фотографий. После закрытия Da Manzo с Сильвией мы больше не виделись.

Несколько месяцев назад, гуляя по городу, случайно столкнулись с ней на одной из улиц и были несказанно рады нашей встрече. За те два года, что мы не виделись, Сильвия вышла замуж, стала мамой милого маленького разбойника и теперь работает в новом ресторане. Da Manzo остался в истории, а его бывшие владельцы решили открыть другой ресторан, не менее интересный и неординарный. Несколько недель спустя я уже точно знала с кем буду делать следующее интервью.

Сильвия Ладзарини(Silvia Lazzarini), одна из тех людей, которых мы встречаем ежедневно на улицах города. Эти люди не известны всему миру, они не знамениты и жизнь их не находится под постоянным прицелом видеокамер, как у звезд кино. Но порой она не менее интересна. Быть "артистом" (что в переводе с итальянского еще означает и творец) - это не столько профессия, сколько состояние души и жизнь в попытке ежедневно творить прекрасное .

И на этот раз я представляю вам "артиста". Она не поет, не играет на сцене, не танцует, не играет ни на одном музыкальном инструменте и даже не дирижирует (по крайней мере, я не владею подобной информацией, а там кто знает ;-)) , но создает сладости. Вот почему я называю её "артистом/творцом". На мой взгляд, каждый созидающий человек своего рода творец.

Одним ранним утром мы встретились с Сильвией на кухне нового ресторана Сан Бартоломео(St. Bartholomeo). Я пришла туда не только для того, чтобы записать интервью, но и поприсутствовать при "рождении" её сладких творений, а так же и поучаствовать в этом процессе.

***

Марина: Твоя мама музыкант, в прошлом оперная певица. Однако, с детства ты занималась профессиональным спортом, а вовсе не выбрала музыку как казалось должно было бы быть.

Сильвия: У меня всегда была больше предрасположенность к спорту, но начала я и правда с музыки: с обучения игре на фортепьяно. Однако, с моей неуёмной энергией меня решили отдать на художественную гимнастику, которая через 15 лет привела меня в Национальную Сборную. Ребенком ты делаешь множество вещей, не отдавая себе особого отчета в том, нравится тебе это или нет. Моя история началась следующим образом. В школу, где я училась, приехал тренер по гимнастике, чтобы рассказать детям об этом виде спорта. Он увидел меня и спросил: "Почему бы тебе не прийти на занятия художественной гимнастикой?" И я, как хорошая девочка, бойко ему ответила, что спрошу у мамы с папой (смеется). С того дня я все время занималась спортом.

А приготовление сладостей всегда было моим большим хобби и постепенно стало и работой. В Италии сложно прожить на зарплату инструктора в спорт зале: или ты должен посвящать этому огромное количество часов, или не проживешь на те деньги, которые тебе платят.

Марина: А как обстояли дела с музыкой?

Сильвия: Моя мама считает, что у меня есть музыкальный слух. Возможно она и была немного рассттроена тем, что я не продолжила свои занятия музыкой, но гимнастика занимала все мое время и мама понимала, что именно это мне подходило больше всего. Работа моего брата связана с музыкой. По крайней мере, он выбрал то же направление :-) Если ты не испытываешь огромной страсти к музыке, то в доме вполне достаточно одного музыканта в лице моей мамы :-)
У меня в памяти сохранились очень яркие музыкальные воспоминания детства, когда мама брала меня с собой на свадебные церемонии. Она получила музыкальное образование по классу фортепьяно и вокала, но часто и много играла в центральном соборе Лукки, исполняя обязанности органиста. Она провела огромное количество брачных церемоний, исполняя вокальные музыкальные произведения и аккомпанируя себе на органе. В то время, во всех церквях города органы были действующими и на брачные церемонии часто приглашали именно мою маму (потому что она сама пела и играла), а я ее всегда сопровождала. Помню, что летом, по дороге в город, она закрывала все окошки в нашем маленьком пятисотом фиате и пела гаммы, разогревая голос. Так, распевая, мы приезжали на место. Органы в церквях часто находились над центральных входом и органист не мог видеть прибытия в церковь новобрачных. Однако, каждый инструмент имел небольшое зеркальце, которое позволяло органисту видеть алтарь. Я становилась у алтаря и располагалась так, чтобы мама могла меня видеть в это зеркальце. Когда в собор входили молодожены я подавала ей знак и она начинала играть свадебный марш.Так что, как видишь, я все время жила в окружении музыки.

Марина: Тебе не странно, что ты не выбрала профессию музыканта? :-)

Сильвия: нет. Моим призванием был спорт.

Марина: Ты это поняла уже в детстве?

Сильвия: В детстве ты мало чего понимаешь: ты просто делаешь это и все. И потом, все мне постоянно повторяли :" Ты делаешь успехи. Ты должна продолжать заниматься спортом". Спортивным занятиям я посвятила 12 лет жизни. Гимнастика серьезный и тяжелый вид спорта. В шестилетнем возрасте для меня было совершенно нормально после обеда проводить по 3-4 часа на тренировках. Потом я возвращалась домой и делала домашнее задание. И так продолжалось каждый день, на протяжении многих лет. Но спорт тебя приучает к дисциплине, формирует твой характер и возможно именно он и помог мне по жизни. Ничего в жизни не случается просто так. Всем последующим решениям, принимаемым мною, я обязана гимнастике. Спорт сформировал мой характер. К сожалению, в 15-летнем возрасте я получила тяжелую травму шеи, за несколько недель перед участием в мировом чемпионате. На чемпионат я поехать не смогла, но знаешь, я ни о чем не жалею. Моя профессиональная спортивная жизнь была достаточно длинной. Я очень верю в судьбу, но считаю, что и ты сам должен что-то делать. Ничто не падает с неба и постоянно нужно прикладывать в жизни усилия.

Марина: Думаю, ты тот самый редкий случай :-) Инструктор по фитнесу, занимающийся приготовлением сладостей :-) Ты сумела соединить в одном человеке две, казалось бы несовместимые профессии :-)

Сильвия: Я все время существую между этими двумя профессиями :-) В спорт зале меня часто спрашивают: "А чем ты зарабатываешь на жизнь?" И я отвечаю:" Я кондитер". И слышу в ответ: "Да ну! Как это кондитер?" :-)

Откровенно говоря, мне не нравится называть себя кондитером. Я не встаю в 4 утра, для того, чтобы напечь круассанов к завтраку, наделать булочек и напечь тортов, как это делают настоящие кондитеры. Поэтому мне нравится говорить о себе просто, что я делаю сладости. Основным своим занятием в жизни я считаю именно это, потому что каждый мой день начинается с приготовления сладостей. Ну а днем я работают тренером по фитнесу в спорт зале :-)(смеется)
Скажем так, работа в ресторане мне дает уверенность в завтрашнем дне, потому что заниматься я ей могу до глубокой старости :-) В то время как, фитнес тренером я не смогу работать всю жизнь.

Марина: Значит ты всегда знала чем бы ты хотела заниматься в жизни?

Сильвия: Скажем так... Ты знаешь, что я еще изучала архитектуру в университете. Я не знаю как получилось, что я выбрала именно этот факультет. Я хорошо рисовала и мне нравилось это делать, но рисование никогда не было серьезным увлечением. Я думаю, что в 18 лет мало кто знает чем он хотел бы на самом деле заниматься в жизни. Я бы сказала, что мало кто в этом возрасте точно знает, чего хочет. Будучи в сборной Италии по гимнастике, у меня уже было достаточное количество званий, которые позволяли мне преподавать и не было необходимости заканчивать для этого спортивный ВУЗ. Таким образом я выбрала архитектурный. К тому же и моя преподавательница в лицее считала, что именно этот факультет мне очень подходит. И я проучилась на архитектурном почти до конца. До получения диплома мне не хватило трех экзаменов. Мне очень жаль, что у меня не было возможности завершить свое образование. Плохо не завершать начатое дело. Я должна была оставить работу и полностью посвятить себя учебе. К сожалению, так сложились жизненные обстоятельства, что я не могла себе этого позволить. Очень об этом сожалею, но в тоже время, учеба в университете мне дала много и все эти знания останутся со мной на всю жизнь.
Могу сказать, что я вообще-то счастливый человек, потому что два моих самых больших жизненных увлечения стали и моей работой: сладости и спорт.

Марина: С чего же началась эта "сладкая история"? :-)

Сильвия: Дома мне с самого детства нравилось экспериментировать. Я постоянно что-то пробовала, сочиняла в поисках лучшего рецепта. Первым, что я самостоятельно испекла, был хлеб. Самое сложное из возможных хлебобулочных изделий :-) Я была еще совсем ребенком и пожалуй, едва доставала кончиком носа до стола (смеется). Я всегда пекла. Для всех вечеринок и ужинов с друзьями сладости делала я и все время не прекращала выдумывать что-то новое.

Так сложилось, что в один прекрасный день меня пригласили делать выпечку для одной гостиницы на море, в Виареджо. И я проработала там два года. А потом, один мой друг открыл ресторан и пригласил меня к себе. Мы решили попробовать, что из этого выйдет. Все получилось и я осталась в этом ресторане заниматься своей любимой выпечкой.

Марина: А дома ты печешь?

Сильвия: Нет :-) Если ты изо дня в день, с 8 до 14 занимаешься этим в ресторане, то потом нет желания снова заниматься всё тем же еще и дома (улыбается). Конечно, для семейных праздников я пеку торты. Раньше я делала их очень много: экспериментировала, искала новые рецепты.

Марина: А где ты находишь рецепты?

Сильвия: Я ищу их в Интернете. Часто немного видоизменяю, потому что, имея уже достаточно большой опыт, сразу могу понять получится сладость хорошо или нет. И мне нравится постоянно находить новые способы приготовления. Единственный рецепт, который всегда остается неизменным, это чизкейк.

Марина: А по какому принципу ты подбираешь сладкое меню для ресторана?

Сильвия: Обычно стараются следовать основной линии ресторана. Если это ресторан традиционной кухни, то и десерты подбираются традиционные. У меня есть мое фирменное "блюдо", которое характеризует меня и всегда нравится клиентам: это чизкейк. Я всегда готовила его в Да Манцо(Da Manzo) и сейчас делаю его и в Сан Бартоломео(St. Bartholomeo)
(Марина: добавлю от себя, что "вариация на тему" чизкейка в исполнении Сильвии, на самом деле лучшая, из тех что приходилось пробовать. И это не только мое мнение.)

Марина: Итак, чизкейк нравится клиентам и поэтому ты всегда его готовишь, где бы тебе не приходилось работать. А если бы ты могла выбирать на свой вкус, чтобы ты еще добавила в компанию к чизкейку?

Сильвия: Яблочный пирог, тот что называется красивым французским словом la tarte tatin. Я нашла способ как сделать так, чтобы он был всегда свежим и удобным для подачи на стол. Для оформления некоторых десертов требуется присутствие в ресторане шефа-кондитера. Я же не работаю в нем по вечерам, поэтому мне необходимо было найти простое решение подачи этого десерта для поваров.

Марина: А в ресторане, кто принимает решение о том, какие десерты будут в меню?

Сильвия: Это наше совместное с шеф-поваром и хозяевами ресторана решение. Например, St. Bartholomeo необычный ресторан, поэтому мы стараемся предложить и необычные десерты, такие как например мусс из рикотты с базиликом.

Марина: Нет ли у тебя мыслей открыть в будущем свою собственную кондитерскую?

Сильвия: Знаешь, я никогда об этом не думала. Сейчас это сделать достаточно непросто, потому что требуются немалые финансовые вложения. Откровенно говоря, у меня нет такой возможности и думаю, что я не хотела бы заниматься и административной работой. Делая сладости, я полностью могу сосредоточиться только на этом творческом процессе и очень этому рада.

А я, если не прекращу делать каждую неделю яблочный пирог по фирменному рецепту Сильвии, следующее с ней интервью пойду записывать в спорт зал! :-)

Марина Николаева/ Лукка, июль 2014 года
перевод с итальянского Марины Николаевой

(на фото наверху ресторан Da Manzo)

Рецепт шоколадного пирога от Сильвии Ладзарини

необходимо взять:

200 гр сахарного песка (можно меньше)
200 гр муки
85 гр какао
185 гр йогурта
50 гр оливковоо или подсолнечного масла
170 мл воды
2 яйца
1 пакетик разрыхлителя

 

способ приготовления:

Смешать все ингредиенты между собой. Форму для выпекания смазать сливочным масло и вылить в нее тесто. Выпекать при температуре 180 в течение 1 часа.

Приятного аппетита!

Рецепт яблочного пирога от Сильвии Ладзарини

необходимо взять:

4 крупных яблока
500 мл молока
50 г размягченного сливочного масла
100 г муки
150 г сахарного песка (можно меньше, порядка 70 гр)
2 яйца
1 пакетик ванильного сахара
1/2 пакетика разрыхлителя

способ приготовления:

Яблоки очистить от кожуры и нарезать дольками. Взять форму для выпекания с высокими стенками. Выложить ее бумагой для выпекания. Разложить дольки яблок слоями так, чтобы они заняли все пространство формы. Развести в молоке все остальные ингредиенты и залить получившейся жидкой смесью яблоки. Выпекать при температуре 180 от 60 до 70 минут. Чтобы аккуратно выложить пирог из формы для выпекания, лучше дождаться пока он остынет. Приподнимая аккуратно за края бумаги переложить его на блюдо и затем потихоньку вытянуть из-под пирога бумагу. Пирог подают на стол либо подогретым с несколькими шариками мороженого, либо холодным с сахарной пудрой.

Приятного аппетита!

 
 
Copyright (c) 2015-2017 cittadipuccini.ru. All rights reserved.